Dragon's Crown - Amazon Oynanış Fragmanı & lpar; ve Çeviri Denemesi & rpar;

Posted on
Yazar: Judy Howell
Yaratılış Tarihi: 5 Temmuz 2021
Güncelleme Tarihi: 15 Kasım 2024
Anonim
Dragon's Crown - Amazon Oynanış Fragmanı & lpar; ve Çeviri Denemesi & rpar; - Oyunlar
Dragon's Crown - Amazon Oynanış Fragmanı & lpar; ve Çeviri Denemesi & rpar; - Oyunlar

İçin son oyun fragmanında Ejderhanın Tacı, görmek Amazon işte. Baltayla hareketlerini gösterir, düşmanlarını parçalara ayırır. Aşağıda onun videosu. Uyarı: Eğer Büyücü tarafından rahatsız edildiyseniz, büyük olasılıkla Amazon tarafından rahatsız edileceksiniz. Kendi sorumluluğunuzdadır izleyin.


Şimdi, işte eğlenceli kısım geliyor: Ben gidiyorum girişim fragman çevirisi. Akıcı değilim ve Japoncam biraz paslanmış, ama işte başlıyoruz:

身の丈に迫る巨大な斧を軽々と振り回す、美しくもな女戦士。彼女は鎧は必要ない。戦い神の加護を得る彼女は、その血の滾りを力に変えて、稲妻の如き速さで攻撃をかわし、防ぐ間も与えず敵を叩き潰すことができるのだ。君はアマゾンとなり、ダンジョンを進む。。。!

Devasa oranlarda duran ve kolayca baltayı tutabilecek, güzel ama vahşi bir kadın savaşçı. Onun için zırh gerekli değildir. Savaş tanrısının ilahi korumasını kazandı. Kanı kaynadığında gücü değişir: Şimşek hızında hızla vurarak darbelerini değiştirir ve savunmaya zaman vermeden düşmanlarını ezmesine izin verir. Amazon'u seçersen zindanı temizlersin!

Bu, şimdiye kadarki en güzel kelime düzenlemesi olmasa da, Amazon'un Dragon's Crown'da nasıl oynayacağına dair bir fikir veriyor. İngilizceyi anlamalarını kolaylaştırmak adına birkaç kelimeyi değiştirdim. O meli çoğunlukla doğru ol.


Amazon hakkında ne düşünüyorsun? Sen heyecanlı Ejderhanın tacı için mi yoksa mu iğrenme sen? Benden daha iyi Japonca biliyor musunuz ve yaptığım hataları işaret edebilir misiniz? Yorum bölümünde bize bildirin. Ama savaş tanrısının aşkı için lütfen medeni olmak.